À propos de l'analyse de livre sur Ne tirez pas sur l'oiseau moqueur
Avec cette fiche de lecture sur Ne tirez pas sur l’oiseau moqueur de Nell Harper Lee, les étudiants parviendront à saisir tous les enjeux de ce chef-d’œuvre atypique.
Rédigée par Aude Decelle, titulaire d’un DEA en littérature, l’analyse littéraire s’ouvre sur un résumé complet de l’intrigue afin qu’aucun élément constituant la trame narrative ne soit négligé. Elle décrit ensuite les caractéristiques des protagonistes, avec en tête Scout, alias Jean Louise Finch, l’héroïne et la narratrice du livre. Les autres figures sont également étudiées par notre experte en littérature : notamment les membres de la famille de Scout et le voisinage. Pour faciliter la prise de recul et l’analyse approfondie de l’œuvre, l’auteure de la synthèse littéraire délivre quelques clés de lecture. Ces dernières s’intéressent entre autres au roman initiatique, à l’enfance et à l’éducation, avant de commenter la vague de racisme et d’intolérance que connait l’Amérique rurale des années trente.
Ne tirez pas sur l'oiseau moqueur est publié pour la première fois en juillet 1960 aux éditions J. B. Lippincott & Co et reçoit le prix Pulitzer l'année suivante. Unique oeuvre littéraire de Nell Harper Lee, Ne tirez pas sur l'oiseau moqueur devient un bestseller dès sa parution, avec plus de soixante-millions d'exemplaires vendus.
L'histoire a lieu dans une petite ville d'Alabama durant les années trente et se concentre sur Scout, une fillette de sept ans dont le père Atticus Finch est un avocat qui lutte pour défendre un noir accusé d'avoir violé une blanche. Ne tirez pas sur l'oiseau moqueur est un véritable roman initiatique, aussi appelé roman d'apprentissage, qui suit les quelques mois de la vie de Scout pendant toute la durée du procès. L'originalité du roman de Nell Harper Lee repose avant tout sur sa légèreté et sur les souvenirs d'enfance de la fillette, le tout contrastant avec la gravité du sujet abordé : le racisme. Par ailleurs, Ne tirez pas sur l'oiseau moqueur a été publié en Amérique du Nord, en plein coeur de la lutte pour les droits civiques des noirs.
Le titre original To Kill a Mockingbird a connu pas moins de trois traductions françaises différentes : Quand meurt le rossignol (1961), Alouette, je te plumerai (1989) et enfin Ne tirez pas sur l'oiseau moqueur (2005). L'oeuvre de Nell Harper Lee a été adaptée au cinéma par Robert Mulligan en 1962 et a remporté trois Oscars.